前年我結(jié)婚時(shí)想買(mǎi)臺(tái)空氣凈化器,和老公商量買(mǎi)牌子合適,結(jié)果給他幾個(gè)牌子選擇,他也不認(rèn)真比較,就說(shuō)霍尼韋爾好,因?yàn)榛裟犴f爾英文是:HONEYWELL,意思特別好,特別應(yīng)景,我們就這么定了,希望霍尼韋爾能見(jiàn)證我們的幸福。記得當(dāng)時(shí)商場(chǎng)里的霍尼韋爾賣(mài)得挺貴,型號(hào)也比較老,我們就在美國(guó)蜜月旅行時(shí)順手捎帶回了一臺(tái)。